威: 名 puissance;prestige军~puissance d'une armée;la威廉: guillaume wilhelm廉: 形 1.honnête;probe乌: 名 corbeau 形 noir;sombre;obscur~云nuages乌拉赫公爵: Duc d'Urach拉: 动 1.tirer;remorquer使劲~,我来推.tirez-le avec force,et拉赫: Raahe赫: 形公: 名 affaires officielles;administration公爵: 名 duc爵: 名 1.rang;dignité;degré de noblesse封~conférer une巴特乌拉赫: Bad Urach卡尔三世·威廉 (巴登-杜拉赫): Charles-Guillaume de Bade-Durlach剑桥公爵威廉王子: William de Cambridge威廉 (萨克森-威玛公爵): Guillaume de Saxe-Weimar威廉十世 (阿基坦公爵): Guillaume X d'Aquitaine威廉王子 (坎伯兰公爵): William Augustus de Cumberland格洛斯特公爵威廉王子: Guillaume de Danemark公爵: 名duc文森特·巴赫公司: Vincent Bach格洛斯特和爱丁堡公爵威廉·亨利亲王: William Henry de Grande-Bretagne第一代德文郡公爵威廉·卡文迪许: William Cavendish (1er duc de Devonshire)第一代贝德福德公爵威廉·罗素: William Russell (1er duc de Bedford)第三代波特兰公爵威廉·卡文迪许-本廷克: William Cavendish-Bentinck (3e duc de Portland)第二代格洛斯特和爱丁堡公爵威廉亲王: William Frederick (2e duc de Gloucester et Édimbourg)